-
Lotincha ibora bo'lib, "mavjud holat" degan ma'noni anglatadi. Hozirgi vaziyatni o'zgartirmasdan saqlab qolishni bildiradi.
-
Lotincha ibora bo'lib, "amalda" degan ma'noni anglatadi. Rasmiy tan olinmasa-da, haqiqatda mavjud bo'lgan holat.
-
Lotincha ibora bo'lib, "qonunan" degan ma'noni anglatadi. Qonun bo'yicha rasmiy tan olingan holat. De facto ning aksi.
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "qisman shunday, qisman unday" degan ma'noni anglatadi. Ahvol so'ralganda "o'rtacha" yoki "uncha-muncha" javobini b...
-
Lotincha ibora bo'lib, "titroq alahsiash" degan ma'noni anglatadi. Uzoq muddat spirtli ichimlik iste'mol qilishdan to'satdan voz kechganda p...
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "ortiqcha" degan ma'noni anglatadi. Keraksiz, ortiqcha yoki noqulay bo'lgan narsa yoki shaxs.
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "ikkitaning jinnilik" degan ma'noni anglatadi. Ikki yaqin kishi o'rtasida umumiy bo'lgan xayoliy ishonch yoki vasva...
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "jangdan tashqarida" degan ma'noni anglatadi. Yaralangan yoki boshqa sabab bilan jang qilishga qodir bo'lmagan aska...
-
Lotincha ibora bo'lib, "oxirgi chegarada" degan ma'noni anglatadi. O'lim yoqasida yoki juda og'ir vaziyatda. Huquqda — favqulodda sharoitda.
-
Lotincha ibora bo'lib, "noyob qush" degan ma'noni anglatadi. G'ayrioddiy va juda kam uchraydigan shaxs yoki hodisa.
-
Lotincha ibora bo'lib, "istasa-istamasa" degan ma'noni anglatadi. Xohlasa ham xohlamasa ham — majburiy ravishda.