-
Ispancha so'z bo'lib, bayram yoki tantanali shodiyonani anglatadi. Ispaniy madaniyatining ajralmas qismi.
-
Ispancha so'z bo'lib, kunning issiq paytida qilinadigan qisqa tushlik damini anglatadi. Ispaniya va Lotin Amerikasi mamlakatlarida keng tarq...
-
Ispancha ibora bo'lib, "nima bo'lsa, bo'ladi" degan ma'noni anglatadi. Taqdirni tinch qabul qilish va kelajak haqida ortiqcha tashvishlanmas...
-
Ispancha ibora bo'lib, "mening uyim — sening uying" degan ma'noni anglatadi. Mehmondo'stlikning eng samimiy ifodasi.
-
Ispancha maqol bo'lib, "yomonliksiz yaxshilik kelmaydi" degan ma'noni anglatadi. Har qanday qiyinchilikdan saboq va foyda olish mumkin.
-
Ispancha so'z bo'lib, ovqatdan keyin stol atrofida o'tirib davom etadigan uzoq suhbat va dam olish vaqtini anglatadi.
-
Ispancha so'z bo'lib, san'at asarining insonni ichidan larzaga soladigan sirli kuchini anglatadi. Federiko Garsia Lorka tomonidan mashhur qi...
-
Ispancha so'z bo'lib, o'zingni xavfsiz va kuchli his qiladigan joy — ichki boshpanangni anglatadi.
-
Ispancha so'z bo'lib, tushlik bilan kechki ovqat orasidagi yengil taom yoki choy ichish vaqtini anglatadi. Ispaniya va Lotin Amerikasida ken...
-
Kosta-Rikacha ibora bo'lib, "sof hayot" degan ma'noni anglatadi. Hayotdan zavqlanish, optimizm va tinchlikni ifodalaydigan milliy falsafa va...
-
Ispancha so'z bo'lib, biror sohaga qattiq qiziquvchi va ishtiyoqmand shaxsni anglatadi. Ayniqsa sport va san'at muxlislariga nisbatan ishlat...
-
Ispancha so'z bo'lib, "g'oyib bo'lganlar" degan ma'noni anglatadi. 1970-80-yillarda Argentina va boshqa Lotin Amerikasi mamlakatlarida dikta...
-
Ispancha so'z bo'lib, Lotin Amerikasida ingliz tilida gaplashuvchi chet elliklar — ayniqsa amerikaliklarga nisbatan ishlatiladigan norasmiy ...
-
Ispancha so'z bo'lib, "kichik urush" degan ma'noni anglatadi. Kichik guruhlar tomonidan olib boriladigan norasmiy harbiy harakatlar — divers...
-
Ispancha so'z bo'lib, "ertaga" degan ma'noni anglatadi. Ishni kechiktirib, "ertaga qilamiz" degan beparvo munosabatni ifodalaydi.
-
Ispancha ibora bo'lib, "qo'ldan qo'lga" degan ma'noni anglatadi. Ikki kishi orasidagi to'g'ridan-to'g'ri raqobat yoki qarama-qarshilik.
-
Ispancha ibora bo'lib, "oz-ozdan" degan ma'noni anglatadi. Asta-sekin, qadam-baqadam — shoshmasdan izchil harakat qilish.