-
Fransuzcha ibora bo'lib, "zinadan tushgandagi fikr" degan ma'noni anglatadi. Munosib javob kerakli paytda emas, keyinroq topilishi.
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "bosh boshga" degan ma'noni anglatadi. Ikki kishi orasidagi maxfiy va shaxsiy suhbat.
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "yuzma-yuz" degan ma'noni anglatadi. Biror narsa yoki shaxsga nisbatan, munosabatda degan ma'noda ishlatiladi.
-
Ispancha so'z bo'lib, ovqatdan keyin stol atrofida o'tirib davom etadigan uzoq suhbat va dam olish vaqtini anglatadi.
-
Koreyacha so'z bo'lib, "ko'z o'lchovi" degan ma'noni anglatadi. Muhitni his qilish, boshqalarning kayfiyatini tushunish va unga moslanish qo...
-
Irlandcha so'z bo'lib, yoqimli suhbat, hazil va do'stona muhitni anglatadi. "What's the craic?" — "Qanday ahvol?" ma'nosida ishlatiladi.
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "munosib ravishda" degan ma'noni anglatadi. Biror mavzuga oid yoki o'z vaqtida aytilgan fikr.
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "aksincha" degan ma'noni anglatadi. Oldingi fikrga qarama-qarshi pozitsiyani bildirish uchun ishlatiladi.
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "qisman shunday, qisman unday" degan ma'noni anglatadi. Ahvol so'ralganda "o'rtacha" yoki "uncha-muncha" javobini b...
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "o'tish chog'ida" degan ma'noni anglatadi. Tasodifan yoki qo'shimcha ravishda eslatib o'tish. Shuningdek, shaxmatda...
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "oramizda" degan ma'noni anglatadi. Maxfiy ravishda, faqat ikkalamiz o'rtasida qoladigan ma'lumot.
-
Italyancha ibora bo'lib, "franklar tili" degan ma'noni anglatadi. Turli tillar vakillari orasida umumiy muloqot vositasi bo'ladigan til. Bug...
-
Fransuzcha ibora bo'lib, "to'g'rimi?" degan ma'noni anglatadi. Gap oxirida tasdiqlash uchun qo'shiladigan savol.
-
Nemischa ibora bo'lib, "to'g'rimi?" degan ma'noni anglatadi. Fransuzcha "n'est-ce pas?" ning nemischa ekvivalenti.
-
Italyancha ibora bo'lib, "past ovozda" degan ma'noni anglatadi. Pichirlash yoki boshqalar eshitmasligi uchun sekin gapirish.